Semaine Freud :Janine Altounian, traductrice, essayiste

France Culture
France Culture
Publicité
Semaine  Freud :Janine Altounian, traductrice, essayiste
Semaine Freud :Janine Altounian, traductrice, essayiste

Semaine Freud :Janine Altounian, traductrice, essayiste © Radio France

Réalisation Didier Lagarde for Intérieur est rediffusé le samedi à 4H du matin Janine Altounian, essayiste et traductrice, un des membres fondateurs d'AIRCRIGE ( Association internationale de recherche sur les crimes contre l'humanité et les génocides ), est co-traductrice de Freud depuis 1970 et responsable de l'harmonisation dans l'équipe éditoriale des Oeuvres Complètes de Freud aux Presses Universitaires de France. Née à Paris de parents arméniens rescapés du génocide de 1915, elle travaille par ailleurs sur la « traduction » de ce qui se transmet d'un trauma collectif aux héritiers des survivants. Elle a publié de nombreux articles sur la langue de Freud, la transmission traumatique et les ouvrages suivants: - « Ouvrez-moi seulement les chemins d'Arménie »/ Un génocide aux déserts de l'inconscient (Préface de René Kaës), Les Belles Lettres/ Confluents psychanalytiques, 1990, 2003 (2° éd.). - La Survivance / Traduire le trauma collectif (Préface de Pierre Fédida, Postface de René Kaës), Dunod / Inconscient et Culture, 2000, 2003 (réimp.). - L'écriture de Freud/ Traversée traumatique et traduction, PUF/ bibliothèque de psychanalyse, 2003. - L'intraduisible / Deuil, mémoire, transmission, Dunod/ Psychismes, 2005, 2008 (réimp.). - Ricordare per Dimenticare. Il genocidio armeno nel diario di un padre e nella memoria di una figlia, Janine e Vahram Altounian, con un saggio di Manuela Fraire, Donzelli Editore, Saggine/107, 2007. - Mémoires du Génocide arménien. Héritage traumatique et travail analytique, Vahram et Janine Altounian, avec la contribution de K. Beledian, J.F. Chiantaretto, M. Fraire, Y. Gampel, R. Kaës, R. Waintrater, PUF, 2009.

Publicité

L'équipe