New York en construction
New York en construction
New York en construction ©Getty - Historical / Contributeur / CORBIS - Getty
New York en construction ©Getty - Historical / Contributeur / CORBIS - Getty
New York en construction ©Getty - Historical / Contributeur / CORBIS - Getty
Publicité
Résumé

«La poésie présente l'objet afin de susciter la sensation. Elle doit être très précise sur l'objet et réticente sur l’émotion». Le génie de Reznikoff est de faire surgir le bouleversement par une rigueur absolue et dénuée d’affect.

avec :

Jacques Bonnaffé (Comédien).

En savoir plus

La voix fragile de la mère rejoint celle du poète qui semble reproduire son tremblement et le battement d’une fin de vie dans la syntaxe syncopée du Kaddish

Extraits tirés d’une autre traduction de Nicolas Vatimbella  publiée aux éditions La barque dans l’arbre . 

Publicité

Parallèlement les éditions Unes vient d’éditer une traduction d’André Markowicz, La Jérusalem d’or est le livre de réconciliation des identités juives et américaines de Charles Reznikoff. Entre évocations quotidiennes, chant biblique et conclusion philosophique, le recueil, porté par l’écriture objectiviste caractéristique de l’auteur, semble tendu entre lieu et histoire, entre Manhattan et Jérusalem. Pas d’exil ici, mais des rues étranges. 

Extrait de Inscriptions de CHARLES REZNIKOFF Editions Nous 

Références

L'équipe

Manoushak Fashahi
Réalisation
Marie Dalquié
Collaboration