Des artistes et musiciens japonais livrent leur conception de la pause, ce temps de suspension sans expectative. Eric La Casa nous accompagne dans cette découverte aux interstices de l’audible pour un autre entendement du monde.
Une Expérience signée Eric La Casa, réalisée par Nathalie Battus
Avec le soutien du CNAP, Centre National des Arts Plastiques
Artiste-chercheur, je mène une réflexion sur les pratiques de l’écoute et sur la représentation du réel, à partir de mon environnement sonore. Je m’intéresse plus précisément à ce qui se passe dans les interstices de l’audible, et parfois dans les franges inaudibles. En d’autres termes, mon travail cherche un autre entendement du monde, en sondant les zones de basses intensités tant extérieures qu’intérieures. C’est pourquoi mon parcours est jalonné de projets sur des espaces et des temps dits spécifiques : le bruit de fond, l’inaudible, l’attente, le quotidien... C’est ainsi qu’en cette fin d’été 2019, avec le soutien du CNAP, je me rends au Japon pour y interroger des artistes sonores et musiciens sur la question de la pause. Ce projet fait suite à celui sur l’attente que j’ai mené en France et en Europe, avec des artistes sonores et preneurs de sons. Après l’attente, donc, j’ai choisi la pause comme le temps du repos, du répit, de la suspension sans expectative, ni calcul. Un temps à soi où chacun explore une détente, dans la tension de son travail et du monde extérieur. Mon enquête part de l’hypothèse que ce moment de notre quotidien correspond à un espace spécifique où chacun y explore un autre entendement du monde, une autre façon d’être au monde. J’ai donc rencontré des habitants de Tokyo et d’ailleurs dont la particularité est qu’ils/elles sont tous et toutes musiciens.nes ou artistes sonores. Sur leurs lieux de pause, entre écoute et entretiens, nous avons pris le temps de nous interroger sur la composition de ce moment fugace au sein de leur quotidien. Eric La Casa
Durant la pause, ce qui est importe n’est pas le temps lui-même, mais ce qu’on y fait et comment on le fait.
- Toshiya Tsunoda : dans le restaurant Sangendo, à Totsuka
- Elico Suzuki : dans son appartement-atelier, à Tokyo, quartier d’Asakusa
- Junko Hiroshige : à la terrasse de la librairie Tsutaya, Tokyo, quartier de Shibuya
- Hideki Umezawa : dans le cimetière de Yanaka, Tokyo
- Takahiro Kawaguchi : dans le parc de Nishigahara, Tokyo, quartier de Sugamo en attendant Yumiko Kiyota, devant l’université de musique, Tokyo, quartier de Ueno
- Masafumi Ezaki : le long de la rivière Kamo, Kyoto, quartier de Gion
- Akio Suzuki : dans sa maison-atelier, avec sa compagne Hiromi Miyakita, à Amino
- Kiyoharu Kuwayama, dans le jardin de Shirotori, à Nagoya
- Natsumi Nogawa, dans le café Gekko Saboh, Tokyo, quartier d’Omotesando
- Taku Unami, galerie marchande et square, autour de la station de Nakano, Tokyo
- En attendant Yumiko Kiyota...
Qu’est-ce que signifie "être en pause" ici au Japon ?
La pause comme temps de repos, de répit, de suspension sans expectative, ni calcul. Un temps à soi. Expériences essentielles de notre vie, la pause rejoint alors l’attente, une attente où le corps dérive pour sortir de son rôle, de son travail. [...] Alors être en pause, c’est sortir de la règle. Eric La Casa
Pour aller plus loin
Musique :
- Eric La Casa, "Parazoan Mapping", 2019-21.
- Takahiro Kawaguchi, "n", CD Hibari Music, 2009.
- Elico Suzuki, "improvisation piano", dans son atelier 2019, et "création 2020".
- Toshiya Tsunoda "Similar figure on horizon", extrait de 2CD Compilation "Yasujiro Ozu - Hitokomakura", and/OAR – and/26, 2007.
- Hideki Umezawa, "Dokkyaku", extrait du LP "Two Views Of Amami Ōshima", Edições Cn – ECN30, 2020.
- Kiyoharu Kuwayama, "Catastrophe point 1", 2CD COS 05.01, 2005.
- Junko, "The full void", CD "the void", Erratum – EM011, 2015.
- Yumiko Kiyota chante une ligne de partition de gagaku, 2019.
- Akio Suzuki, "Résonances" : "stones" and "from one bamboo", Livre CD Paris Musées, 2005.
- Taku Unami, "Ichimannen Go . . . : Soundtrack", Hibari Music – hibari-13, 2007.
- Taku Unami, "Hose", Headz – HEADZ 97, Unknownmix – UNKNOWNMIX 4, 2007.
- Taku Unami + Taku Sugimoto, "Tengu Et kitsune 2", Slub Music – SMCD 16, 2009.
Générique
Avec :
Masafumi Ezaki, Junko, Takahiro Kawaguchi, Yumiko Kiyota, Kiyoharu Kuwayama, Natsumi Nogawa, Akio Suzuki, Elico Suzuki, Toshiya Tsunoda, Hideki Umezawa et Taku Unami.
Interprète au Japon : Seijiro Murayama
Transcription : Yumiko Funaya
Traduction : Satoko Fujimoto
Voix française : Sonia Fleurance, Eric La Casa et Violaine Lochu
Prise de son studio : Antoine Viossat
Mixage : Jean-Louis Deloncle
Réalisation : Nathalie Battus
Remerciements :
Marc Vaudey et Estelle Moy du CNAP, Alexandre Schubnel, Sophie Houdart, Noé Soulier et Anne-Lise Gobin (en France)
Hiromi Miyakita, Kei Osawa, Yoshiyuki Suzuki (Ftarri), Hotaka Hagiwara (au Japon)
Avec le soutien du CNAP,Centre National des Arts Plastiques
L'équipe
- Production
- Production déléguée
- Réalisation
- Collaboration
- Collaboration