Nietzsche vers 1875 - Inconnu
Nietzsche vers 1875 - Inconnu
Nietzsche vers 1875 - Inconnu
Publicité
Résumé

« Rien qu’un fou ! Rien qu’un poète ! » Nietzsche, Dithyrambes de Dionysos

avec :

Marc de Launay (Philosophe et traducteur), Guillaume Métayer (Poète et traducteur).

En savoir plus

Poèmes de jeunesse, préludes en rimes allemandes, chants, épigrammes, dithyrambes... les poèmes complets de Nietzsche, de 1854 à 1888, paraissent enfin et pour la première fois aux Editions Belles lettres dans une traduction de Guillaume Métayer, tandis que parait sous la direction de Marc de Launay le second volume de ses Oeuvres en Pléiade. Quelle aura été la valeur de la poésie pour le philosophe et philologue ? Quel lecteur de poésie était-il ? Quels modèles? Comment arme-t-elle son oeuvre ? Que lui doit son oeuvre? Et si sa poésie anticipait sa pensée ? Pourquoi l'idée d'un Nietzsche poète n'a-t-elle jamais été totalement assumée par la critique ? Avec Guillaume Métayer et Marc de Launay.  

Avec Guillaume Métayer pour Les Poésies complètes de Friedrich Nietzsche (Belles lettres, 2019) et Marc de Launay qui a dirigé l'édition du deuxième volume des Oeuvres de Nietzsche en Pléiade, laquelle contient Humain trop humain,  Aurore et Le gai savoir

Publicité

(Une rediffusion du 17 mai 2019)

Références

L'équipe

Farine Manou
Farine Manou
Manou Farine
Production
François Caunac
Réalisation
Thierry Beauchamp
Collaboration