Adama Diop: "Les grandes pièces de théâtre sont composées de mots qu’il faut humblement rendre simples"

Adama Diop
Adama Diop - DR
Adama Diop - DR
Adama Diop - DR
Publicité

Dans "La Cerisaie" de Tchékhov, mise en scène par Tiago Rodrigues, le comédien joue le rôle de Lopakhine. Spectacle d'ouverture du festival d'Avignon, il sera au Théâtre de l'Odéon jusqu'au 20 février.

"Si vous avez les clés de la propriété, jetez-les dans le puits, et partez. Soyez libre comme l'air." Ce sont les mots du précepteur Trofimov à la toute jeune Ania dans la Cerisaie, pièce d'Anton Tchékhov, créée en 1904. Les clés de la propriété, ce sont évidemment celles de la maison prête à être vendue, le grand domaine russe et le champ de cerisiers y attenant, mais ce sont également les clefs de la propriété, dans l'absolu, notion essentielle des sociétés marchandes, sociétés d'hier et société d'aujourd'hui. Dans sa mise en scène,  Tiago Rodrigues nous propose d'écouter les mots de Tchékhov, nous fait entendre La Cerisaie non pas comme une pièce nostalgique tournée vers le passé, mais comme une pièce sur les temps qui viennent, sur les nécessaires soubresauts qui accompagnent l'avènement des mondes nouveaux.

Marie Richeux s’entretient ce soir avec le comédien Adama Diop, interprète de Lopakhine, l’un des personnages de La Cerisaie. La pièce se joue jusqu’au 20 février au théâtre de L’odéon, puis sera en tournée jusqu’en septembre 2022.

Publicité
"La Cerisaie" de Tchékhov, mise en scène de Tiago Rodrigues, Théâtre de L'odéon, janvier 2022
"La Cerisaie" de Tchékhov, mise en scène de Tiago Rodrigues, Théâtre de L'odéon, janvier 2022
- Christophe Raynaud de Lage

Extraits de l'entretien

"Quand on est en face de grandes œuvres comme "La Cerisaie", on ne peut pas en résoudre le sens, ou en tout cas, les possibles interprétations, en une seule fois. Tchékhov écrit des phrases qui tout d’un coup,  résonnent comme jamais, ce sont de petites énigmes qui nous permettent, en tant qu’interprètes, de les prendre à notre propre compte et de déployer notre interprétation.  De plus, travailler avec Tiago Rodrigues c’est magnifique, car, il laisse toujours la place à la discussion, et la possibilité de dialoguer sur nos personnages. D’ailleurs, c’est après avoir eu certaines discussions que l’on découvre certaines pistes pour interpréter notre personnage." Adama Diop

"Dans la Cerisaie, il y a quelque chose de la métaphore qui est extraordinaire. Cette cerisaie, ce ne sont pas des arbres, c’est une histoire qui se lit de différents points de vue : raser la cerisaie, c’est faire table rase de cette histoire, mettre fin à l’ancien monde." Adama Diop

"Le génie de Shakespeare, c’est qu’il arrive à toucher du doigt quelque chose d’universel, chaque être peut à un moment donné se reconnaître dans l’un de ses personnages. Macbeth est une pièce très difficile, le personnage de Macbeth est très ardu et inépuisable, et même si je l’ai interprété pendant deux mois, six fois par semaine, à L’Odéon, j’ai l’impression de n’avoir gratté que sa surface. Cette pièce fait partie des œuvres qui demandent beaucoup de temps pour se les approprier : c’est une œuvre qui m’a laissé des séquelles, et qui m’accompagne toujours dans mon parcours."  Adama Diop

Lecture

  • Françoise Morvan, postface de La Cerisaie d'Anton Tchékhov, traduction André Markowiz et Françoise Morvan (éditions Babel)

Archives

André Markowiz, émission Les chemins de la philosophie, Adèle van Reeth, France Culture, 28/02/2019

Les Chemins de la philosophie
58 min

Ariane Mnouchkine, émission Changement de décor, Joëlle Gayot, France Culture, 15/06/2014

Isabelle Huppert, émission Tout arrive, Arnaud Laporte, France Culture, 12/02/2010

Références musicales

  • Mamman Sani Abdoulaye, Five hundred miles
  • Myriam Gendron, C’est dans les vieux pays
  • Maxwell Farrington & le Super Homard, We, us the pharaos

L'équipe