Spéciale Festival d'Automne

France Inter
Publicité

Rediffusion de l'émission du 15 octobre 2011 .

Un peu de lecture pendant les vacances, "ça peut pas faire de mal" ...

Publicité

Bel été à vous!

Aujourd’hui, une émission spéciale consacrée à la 40e édition du Festival d’Automne , à Paris, qui a débuté en septembre et se poursuivra jusqu’en décembre.

Ce Festival, qui a révélé des artistes comme Pierre Boulez, Patrice Chéreau, Merce Cunningham, offre une riche programmation en arts plastiques, théâtre, danse, musique, cinéma…

Ce soir, découvrons les grands dramaturges mis à l’honneur : Frank Wedekind, mais aussi Peter Handke, Tchekhov, Tennesse Williams, et les écrivains : John Cheever, Jospeh Conrad, Marina Tsvetaeva…

Avec des extraits de :

  1. En exergue: Lulu , de Frank Wedekind : le prologue de L'Esprit de la terre (1913) (Editions Théâtrales, 1997, traduction de Ruth Orthmann et Eloi Recoing).Ce sera l'un des grands évènements de ce Festival, en novembre au Théâtre de la Ville, dans une mise en scène de Robert Wilson avec les comédiens du Berliner Ensemble , sur des musiques de Lou Reed .
  1. Outrage au public , de Peter Handke : le prologue (L'Arche Editeur, 1968, traduction de Jean Sigrid), présenté par la Compagnie de Koe au Théâtre de la Bastille, du 8 au 18 novembre.
  1. Les Enfants se sont endormis , de Daniel Véronèse , adaptation de La Mouette de Tchékhov : texte inédit de la pièce, présentée au Théâtre de la Bastille en septembre dernier.
  1. Bullet Park , de John Cheever (Gallimard Folio, 2009, traduction de Dominique Mainard) : adaptation et mise en scène de Rodolphe Dana , avec le Collectif Les Possédés , les 16 et 17 novembre à la Scène Watteau, et du 21 novembre au 22 décembre au Théâtre de la Bastille.
  1. La Ménagerie de verre , de Tennessee Williams (10/18, 2006, traduction de Marcel Duhamel) : adaptation et mise en scène de Romina Paula sous le titre El tiempo todo entero , du 6 au 24 décembre au Théâtre du Rond-Point.

6.Au Coeur des ténèbres , de Joseph Conrad (Gallimard, Folio, 1996, traduction de Jean Deubergue) : adaptation de Josse de Pauw , mise en scène de Guy Cassiers , du 6 au 11 décembre au Théâtre de la Ville.

  1. Vivre dans le feu , de Marina Tsvetaeva (éditions Robert Laffont, 2005, traduction de Nadine Dubourvieux) : adaptation et mise en scène de Bérangère Jannelle , avec Natacha Régnier , jusqu'à ce soir, samedi 15 octobre, au Théâtre des Abbesses.
  1. En conclusion: Le Cygne , poème de Stéphane Mallarmé , qui a inspiré Pierre Boulez pour sa pièce musicale Le Pli , créée en 1957.

Avec les voix de Michel Guy, Tenessee Williams, (archives INA)

L'équipe