

Le chœur de chanteurs permanents du radiodiffuseur, les BBC Singers, va notamment être supprimé, a-t-on appris mardi. "Je reste un peu sonnée par la violence de cette décision", confie leur cheffe, Sofi Jeannin. Reportage.
- Louis-Valentin Lopez Journaliste
C'est la fin d'un ensemble qui s'apprêtait à souffler ses 100 bougies l'an prochain : les BBC Singers, chœur de chanteurs permanents du radiodiffuseur de service publique britannique. Ce dernier a annoncé mardi la suppression pure et simple de la formation, dans le cadre d'une "nouvelle stratégie pour la musique classique" . Une pétition contre cette décision a déjà recueilli des milliers de signatures. Pour les BBC Singers, la nouvelle est difficile à encaisser.
"Quel message envoie-t-on au monde de la musique ?"
Elle était la seule femme à la tête d'un choeur britannique. La cheffe Sofi Jeannin, tenue à l'écart des négociations nous dit-elle, a été choquée il y a deux jours à l'annonce de la dissolution des BBC Singers : "Je reste un peu sonnée, je dois dire, par la violence de cette décision. Il est vrai que nous sommes dans une période de restrictions budgétaires, nous naviguons avec cela depuis longtemps déjà. Mais honnêtement, je ne m'attendais vraiment pas à cette fermeture permanente."
Celle qui est aussi directrice musicale de la Maîtrise de Radio France a quitté Paris pour rejoindre les membres des BBC Singers. Au-delà des chanteurs, qui vont se retrouver sans travail, cette suppression, c'est presque une question philosophique selon la cheffe de choeur : "Quel message envoie-t-on au monde de la musique quand un pays comme l'Angleterre n'a plus de choeur professionnel à 100% ? Beaucoup de chanteurs n'ont pas perdu espoir, pensent que peut-être, par un moyen miraculeux, la BBC va revenir sur sa décision."
Des chanteurs émus par les messages de soutien qui se succèdent sur les réseaux. Des amateurs de musique, des orchestres, ou encore des artistes, comme la mezzo-soprano britannique Jennifer Johnston. Elle a des amis, au sein des BBC Singers, avec qui elle a souvent travaillé, et prend la défense du chœur. "Il s'agit du seul chœur professionnel à plein temps au Royaume-Uni, ses membres peuvent déchiffrer le plus complexe des répertoires contemporains et chanter littéralement n'importe quelle partition. Ils produisent un son qui a été perfectionné par 99 ans d'expérience en chant choral" , souligne-t-elle. "De plus, ils promeuvent les œuvres de compositeurs contemporains et programment 50% de femmes compositrices ! Le soft power qu'ils apportent au Royaume-Uni, grâce à leur réputation internationale, n'a aucun équivalent."
La BBC souhaite plus de "flexibilité" et d' "agilité"
Nous avons contacté la BBC, qui se justifie. D'autant que le radiodiffuseur de service publique compte aussi tailler dans ses orchestres : 20% de départs volontaires au BBC Symphony , au BBC Philharmonic et au BBC Concert Orchestra . Nous devons faire des économies, nous dit-on, "accroître la flexibilité, l'agilité de nos formations" . Notamment en investissant dans plus de choeurs locaux, à travers tout le Royaume-Uni. Difficile à entendre pour Sofi Jeannin : "Ce sont des mots très blessants pour nous. Le communiqué de la coopération parle d'augmenter la flexibilité et l'agilité, or, ce sont très exactement les compétences des BBC Singers."
Pour la première fois de leur histoire, les BBC Singers ne participeront pas aux BBC Proms. Dernier concert prévu en juillet. "Nous allons essayer de donner les prestations les plus belles possibles" , confie Sofi Jeannin. Repenser le programme peut-être, aussi : "Quand on sait que ce sont les dernières fois que ces voix vont résonner à l'antenne, on a envie de marquer le coup" .
L'équipe
- Autre
- Autre