Jean Pavans : podcasts et actualités

Jean Pavans

Ecrivain et traducteur de Henry James

En savoir plus

En savoir plus

Jean Pavans Ecrivain et traducteur de Henry James

Il y a maintenant plus d'un quart de siècle que Jean Pavans, par ses traductions, ses analyses, ses adaptations théâtrales, approfondit sa relation avec l'oeuvre immense de Henry James. Le coeur de son entreprise jamesienne raisonnée est la traduction de l'Intégrale de Nouvelles, dont le quatrième et dernier tome est paru en avril 2009 (aux éditions de La Différence). Il travaille actuellement, pour le compositeur Arnaud Petit, au livret d'un opéra inspiré de La bête dans la jungle , dont la création, par l'orchestre Les Siècles, est prévue en janvier 2011. Pavans a traduit d'autres classiques anglo-saxons, comme Edith Wharton, Virginia Woolf, Gertrude Stein, et Harold Pinter : Le scénario Proust , et *Célébration * (créé en 2005 au théâtre du Rond-Point dans une mise en scène de Roger Planchon). Dans son oeuvre personnelle, signalons les parutions récentes : *Sauna * (pastiches, 2006), Persée (légende dramatique, 2006), *Heures jamesiennes * essai, 2008), *Le regard du dandy * (nouvelles, parution avril 2009), le tout à La Différence. Et, chez Gallimard : *Marlene Dietrich * (biographie, 2007).