Josée Kamoun

Traductrice

En savoir plus
Jack Kerouac, vers 1958
Jack Kerouac, vers 1958
58 min
Josée Kamoun
Josée Kamoun
48 min
Bernard Malamud en août 1980
Bernard Malamud en août 1980
Répliques
51 min
La traductrice Josée Kamoun
La traductrice Josée Kamoun
Boomerang
32 min
Josée Kamoun, traductrice de romans et d'essais anglophones (Virginia Woolf, Philip Roth, Jack Kerouac...). Elle travaille sur la retraduction de "1984" de George Orwell (pour Gallimard, en mai 2018).
Josée Kamoun, traductrice de romans et d'essais anglophones (Virginia Woolf, Philip Roth, Jack Kerouac...). Elle travaille sur la retraduction de "1984" de George Orwell (pour Gallimard, en mai 2018).
46 min
Georges Marchais, leader du parti communiste et son homologue du Parti Socialiste, François Mitterrand, se serrant la main pour la victoire de l'Union de la Gauche en 1977.
Georges Marchais, leader du parti communiste et son homologue du Parti Socialiste, François Mitterrand, se serrant la main pour la victoire de l'Union de la Gauche en 1977.
54 min
Image extraite du film "Su la route" de Walter Salles (2012)
Image extraite du film "Su la route" de Walter Salles (2012)
58 min
George Orwell en 1941
George Orwell en 1941
30 min
Josée Kamoun en 2014
Josée Kamoun en 2014
54 min
Adaptation théâtrale de "1984" d'Orwell à Londres en 2014
Adaptation théâtrale de "1984" d'Orwell à Londres en 2014
58 min
Josée Kamoune en septembre 2014
Josée Kamoune en septembre 2014
Boomerang
31 min
France Inter
France Inter
Encore heureux
44 min

En savoir plus

Josée Kamoun Traductrice

Josée Kamoun est traductrice, titulaire d'une agrégation d'anglais et d'un doctorat de littérature. C'est par hasard qu'elle signe son premier contrat de traduction pour Versailles : passions et politiques , du journaliste américain Joseph Barry. Sa première traduction romanesque, Christophe Colomb : mémoires de Stephen Marlowe, publié en 1987, est récompensée par un prix. Pendant de nombreuses années, elle mène de front cette activité et une carrière d'enseignante. Elle est professeur dans le secondaire pendant sept ans, puis enseigne la littérature et la traduction aux élèves des classes préparatoires littéraires du lycée Henri IV à Paris. En 2003 elle devient inspectrice générale d'anglais de l'Education nationale. Depuis 2012, elle se consacre exclusivement à la traduction. Traductrice de John Irving, Philip Roth et plus récemment de Jonathan Coe, elle a aussi signé la traduction de Canada de Richard Ford paru en 2013. Elle s'est aussi confrontée à des classiques comme Virginia Woolf (La Fascination de l'étang ) ou Jack Kerouac (le rouleau manuscrit original de Sur la Route publié chez Gallimard en 2010). Elle traduit des écrivains américains de la jeune génération comme Julie Orringer (Le Pont invisible , 2013) ou Lucy Caldwell (Le Point de rencontre , 2014).

Biographie de la Documentation de Radio France (mars 2014)