Philippe Boula de Mareuil : podcasts et actualités

Philippe Boula de Mareuil

Linguiste

En savoir plus

En savoir plus

Philippe Boula de Mareuil Linguiste

Philippe Boula de Mareuil est chercheur en Linguistique au CNRS depuis janvier 2002. Né à Paris, il obtient un DEA d'Intelligence Artificielle et Algorithmique en juin 1993 à l'Université de Caen puis soutient sa thèse de Doctorat en Sciences à l'Université de Paris XI en décembre 1997. Son sujet de thèse est intitulé " Etude linguistique appliquée à la synthèse de la parole à partir du texte".

Bibliographie sélective :

Publications dans des revues

  • P. Boula de Mareüil (1995), « Vers la phonématisation automatique des sigles », La linguistique 31 (1) : 93–103.
  • P. Boula de Mareüil, C. d’Alessandro, F. Beaugendre, A. Lacheret-Dujour (2001a), «Une grammaire en tronçons appliquée à la génération de la prosodie », Traitement Automatique des Langues 42 (1) : 115–143.
  • P. Boula de Mareüil, P. Célérier, T. Cesses, S. Fabre, C. Jobin, P.-Y. Le Meur, D. Obadia, B. Soulage, J. Toen (2001b), " Elan Text-To-Speech : un systéme multilingue de synthése de la parole à partir du texte " , Traitement Automatique des Langues 42 (1) : 223–252.
  • P. Boula de Mareüil & B. Vieru-Dimulescu (2006), « The contribution of prosody to the perception of foreign accent », Phonetica 63 : 247–267.
  • C. Woehrling & P. Boula de Mareüil (2006), « Identification d’accents régionaux en français : perception et analyse », Revue PArole 37 :**** 25–65.
  • P. Boula de Mareüil, B. Vieru-Dimulescu, C. Woehrling, M. Adda-Decker (2008), "Accents étrangers et régionaux en français. Caractérisation et identification ", Traitement Automatique des Langues 49 (3) : 135–162.
  • B. Vieru, P. Boula de Mareüil & M. Adda-Decker (2011), «Identification and characterisation of non-native French accents », Speech Communication 53 : 292–310.
  • P. Boula de Mareüil & B.A. Boutin (2011), «Identification et évaluation perceptives d’accents ouest-africains en français », Journal of French Language Studies 21 (3) : 361–379.
  • P. Boula de Mareüil, A. Rilliard & A. Allauzen (2012), « Variation diachronique dans la prosodie du style journalistique : le cas de l’accent initial », Revue Française de Linguistique Appliquée 17 (1) : 97–111.

Livres

  • P. Boula de Mareüil (2010), D’où viennent les accents régionaux ? , Le Pommier, Paris.

Parties d'ouvrages ****

  • C. d’Alessandro, M. Garnier, P. Boula de Mareüil (1996), « Synthèse de la parole à partir du texte », in H. Méloni (éd.), Fondements et Perspectives en Traitement Automatique de la Parole , AUPELF-UREF, Paris (pp. 97–108).
  • P. Boula de Mareüil (2000), « Conversion graphème-phonème : de la formalisation à l’évaluation », in K. Chibout, J. Mariani, N. Masson, F. Néel (dir.), Ressources et évaluation en ingénierie des langues , De Boeck/AUPELF-UREF, Paris/Bruxelles (également paru dans les Actes des Premières Journées Scientifiques et Techniques du réseau Francil de l’AUPELF-UREF , Avignon).
  • G. Marotta, P. Boula de Mareüil (2010), « Persistenza dell'accento straniero. Uno studio percettivo sull'italiano L2 » in S. Schmid, M. Schwarzenbach, D. Studer (a cura di), La dimensione temporale del parlato , EDK Editore, Torriana (pp. 475–494).

Biographie de la Documentation de Radio France, le 17 juillet 2012.