Tiphaine Samoyault
essayiste, traductrice et critique littéraire, directrice d’études à l’EHESS
-
- Dans une nouvelle édition britannique, plusieurs mots de l'œuvre de Roald Dahl ont été modifiés pour, selon les éditeurs, moderniser les textes. Une dénaturation ou une adaptation naturelle des œuvres d'art à l'époque et aux changements de valeurs ?10 mars • 39 min
- Publié en 1943 et traduit dans des centaines de langues, “Le Petit Prince” est un monument de la littérature. Mais pourquoi ?2 janv. • 58 min
- "Bonjour Tristesse", signé par ce "charmant petit monstre" de Françoise Sagan, alors âgée de 18 ans, a fait couler beaucoup d'encre lors de sa parution. Et pourtant, le roman s'est vendu à plus de 2 millions d'exemplaires rien que ça...12 août 2022 • 58 min
- Je t'aime. Cette phrase est absolument commune et pourtant à chaque fois unique. C'est une formule magique imprévisible, sans nuances ni explications qui reste énigmatique. Qui est le “je” qui dit “je t’aime” ? Ce “je” est-il dissociable du “tu” qui est aimé ?3 mai 2022 • 59 min
- La beauté qui a fait la renommée de Marilyn Monroe tient autant de la perfection de ses traits que de l'expressivité de son visage : ses émotions, ses mimiques et ses attitudes la rendent belle, car elles laissent entrevoir sa sensibilité extrême… Celle qu'on lit aussi dans les écrits de l'actrice.2 mai 2022 • 58 min
- Quelles sont les inventions de l'Europe, des mythes fondateurs aux dernières innovations scientifiques et techniques, en passant par l'aventure polyglotte ? Thomas Römer, William Marx, Edith Heard et Tiphaine Samoyault déconstruisent bien des stéréotypes et ouvrent de stimulantes perspectives...9 fév. 2022 • 58 min
- Nous commémorons les 100 ans d'Ulysse, texte mythique de James Joyce. Tiphaine Samoyault, professeure de littérature et co-traductrice de Joyce nous raconte les difficultés de ce texte réputé intraduisible.31 janv. 2022 • 5 min
- La Nuit de la traduction, dernier entretien de la nuit avec l'essayiste et traductrice Tiphaine Samoyault auteure de l'essai "Traduction et Violence" au Seuil.3 oct. 2021 • 6 min
- Premier entretien de la Nuit de la traduction avec Tiphaine Samoyault, directrice d’étude à l’EHESS, romancière et essayiste, auteure de l’essai "Traduction et violence" dans lequel elle analyse la part de violence inhérente à toute opération de traduction.2 oct. 2021 • 40 min
- Amateur de pieds bots et de danseuses du ventre, le divin Rouennais aurait eu 199 ans ce 12 décembre. Pour un hommage très contemporain à l'inventeur du bovarisme, Mathias Enard réunit dans cette Salle des machines les écrivains Tiphaine Samoyault, Jean-Philippe Toussaint et Maylis de Kérangal.8 août 2021 • 57 min
- Où il est question des nombreuses analyses psychanalytiques qui ont été faites de son œuvre.6 août 2021 • 59 min
- La comtesse de Ségur est une grande écrivaine discrète, qui a pris toute la place littéraire que l’époque et les circonstances lui autorisaient.5 août 2021 • 58 min